ⓘ Pierre Letourneur. Pierre-Prime-Félicien Letourneur o Le Tourneur fue un hombre de letras y traductor francés, famoso por haber sido el primero en traducir el t ..

                                     

ⓘ Pierre Letourneur

Pierre-Prime-Félicien Letourneur o Le Tourneur fue un hombre de letras y traductor francés, famoso por haber sido el primero en traducir el teatro completo de William Shakespeare al francés.

                                     

1. Biografía

Estudió en Coutances y luego vivió en París, donde fue censor real, secretario de la Biblioteca Real y en algún momento secretario personal del conde de Artois, futuro Luis XVIII.

Obtuvo un gran éxito con su primera traducción, los Pensamientos nocturnos del prerromántico Edward Young 1769, y de nuevo con su versión en prosa del teatro completo de Shakespeare entre 1776 y 1783 20 vols. Sin embargo, en el prefacio que puso a este trabajo atacó el clasicismo del normativo teatro clásico francés, lo que le valió el reproche de Voltaire de haber sido injusto con la literatura francesa. ​

                                     

2. Obras

Traducciones

  • De lÉvidence de la religion chrétienne de David Jennings 1802.
  • Clarisse Harlowe, de Samuel Richardson, 1784-87, 10 vols. en octavo.
  • Théâtre de Shakespeare, 1776-1783, 20 vols. en octavo.
  • Ossian, fils de Fingal, poésies galliques, 1777.
  • Méditations sur les tombeaux, de James Hervey, 1770.
  • Histoire de Richard Savage, suivie de la vie de Thomson, de Samuel Johnson, 1771.
  • Les Nuits et Oeuvres diverses dYoung, Paris, 1769-70, 4 vols.